背鍋(拼音:bēi ɡuō),字面意思是“背上背著一口鍋”,原本形容駝背的人;網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)背鍋則是“背黑鍋”的簡(jiǎn)稱(chēng),指“為他人承受過(guò)錯(cuò)”的意思。延伸用法有“實(shí)力背鍋”、“這鍋我們不背”等等。

背鍋的起源
普通話(huà)本無(wú)此詞,背鍋出自廣東方言。粵語(yǔ)“鑊”就是“鍋”的意思;粵語(yǔ)拼音里,“鑊(wok)”與“禍(wo)”同音。在廣東地區(qū),非當(dāng)事方遭受當(dāng)事方所轉(zhuǎn)嫁的災(zāi)禍,便被形容為背禍,無(wú)論是主動(dòng)接替還是被動(dòng)受害;迷信者則將更嚴(yán)重的遭遇形容為黑(污邪、霉運(yùn))禍。又古時(shí)生鐵鍋體積皆大且色黑,攜帶多背于身后,耳染目炫下,因 “ 背黑 ‘禍’ ” 和 “ 背黑 ‘鑊’ ” 粵語(yǔ)同音,而 “背黑鑊” 在形象上更為生動(dòng)利于流傳,潛移默化之下漸在字面上取代“背黑禍”,成為正式的粵語(yǔ)口頭禪。現(xiàn)在更是在非粵語(yǔ)地區(qū)流傳開(kāi),于是寫(xiě)作“背黑鍋”。
在粵語(yǔ)里同原理的用法還有:“大鑊”,與粵語(yǔ)“大禍”同音,意:大事不秒。

背鍋的含義
一、背鍋,方言,原指駝背。如,姚雪垠《李自成》第一卷第六章:“他自幼討飯,給地主放羊、放牛,大了給財(cái)主扛長(zhǎng)工,種地,累成背鍋。”

二、“背鍋”是一個(gè)動(dòng)賓結(jié)構(gòu),“背”就是“承擔(dān)、承受”,“鍋”是一種比喻的說(shuō)法,指“別人的錯(cuò)誤”。所以,“背鍋”就是“代別人受過(guò)”。

“背鍋”這個(gè)詞是“背黑鍋”的簡(jiǎn)化版,指“代人受過(guò)”。如果你覺(jué)得有些事情明明是別人的錯(cuò),卻怪到你頭上,要你來(lái)承擔(dān)責(zé)任。遇到這種情況,你就是在“背鍋”。

背鍋的引申義
背鍋原本是“背黑鍋”的簡(jiǎn)稱(chēng),原意為代別人承擔(dān)失敗的責(zé)任。后多指游戲失敗后讓其中一名玩家負(fù)主要或全部責(zé)任的現(xiàn)象。然而在團(tuán)隊(duì)游戲中,輸?shù)粢粓?chǎng)比賽往往每個(gè)成員都有責(zé)任,但是玩家往往會(huì)在失敗后,將失敗的主要原因歸咎于其中一名玩家的失誤,俗稱(chēng)“背鍋”。

多次背鍋的游戲玩家或電競(jìng)選手會(huì)被稱(chēng)為“背鍋俠”,而在己方游戲失敗后,強(qiáng)行讓隊(duì)友出來(lái)背鍋的行為則稱(chēng)為“甩鍋”。

這個(gè)鍋我不背,表達(dá)出的是一種無(wú)奈,因?yàn)榇蠖鄶?shù)情況還是抵抗無(wú)效含著眼淚背了。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源:360常識(shí)大全網(wǎng) http://m.tzbym.cn/